2012年07月05日

新日本語の中級 第12課-@

みなさん、こんにちは。

自分の国ではない国(外国)に住んでいる方に質問です。


外国で生活していて、一番気になることは何ですか。



自分の国との「ちがい」が気になると思った方、いらっしゃいませんか?


もちろん、ちがいなんてぜんぜん気にならない!という方も
いらっしゃると思います。

yasai.png

でも、スーパーへ行って、やさいを買おうと思ったら、
自分の国では50円で買えるものが、日本では150円で売っていたら、

えー??

とびっくりしませんか。自分の国とちがう、と。

外国へ行ったばかりのときは、物価(ぶっか)のちがいに
なれることが大切ですよね。

そうじゃないと、お金を使いすぎてしまうかもしれませんからあせあせ(飛び散る汗)


じゃ、みなさんが値段(ねだん)が高くてびっくりしたものにどんなものが
ありますか。ぜひ教えてください!


それから、物価(ぶっか)のちがいについて、ほかの人と話した
ことはありますか。どんな話をしましたか。日本語でどうぞ。


では、下の会話を見てください。
ジョンさん(アメリカ人)と山村さんの会話です。
二人は同じ会社で働いています。山村さんはジョンさんのせんぱいです。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
eigakan.jpg

 山村:たしかジョンさんは映画が好きって言ってたよね。
ジョン:ええ。
 山村:日本でもよく映画を見に行ってるの?
ジョン:いいえ。日本の映画館で映画をみたことはありません。
 山村:どうして?
ジョン:映画館へ行ったことがないので、よくわかりませんが、
    映画をみるのに一番安くて、1,000円かかるでしょう。(グッド(上向き矢印)
 山村:そうだね。映画の日とかシルバー割引(わりびき)とかで1,000円で、
     ふつうだったら、1,800円だね。
ジョン:ほら、とても高いですよね。
 山村:そうかな。
ジョン:そうですよ。だって、アメリカは10ドルで見られるんですよ。
     10ドルだから、だいたい800円ですね。
 山村:そんなに安いの?
ジョン:ええ。フランスも同じぐらいだと思いますよ。
     インドネシアは25,000ルピアだから・・・250円ぐらい。
     友達がそう言ってました。
 山村:そう。
ジョン:一番高いのは日本じゃないですか。(グッド(上向き矢印)
 山村:そうかもしれないね。
ジョン:なぜ日本はそんなに高いんですか。
 山村:うーん、理由(りゆう)はわからないな。
    本に書いてあったんだけど、1970年ごろは550円だったって。
    そのあと、100円ぐらいずつ値上がりして、1993年に1,800円に
    なったらしいよ。
ジョン:じゃあ、19年間かわっていないんですか?!
 山村:そういうことになるね。
ジョン:じゃ、これからも1,800円でいいかどうか、そろそろ
    考え直(なお)したほうがいいかもしれませんね。
 山村:そうだね。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

どうですか?

この会話がわかりましたか。
みなさんも同じ意見(いけん)じゃないかと思いますが、どうですか。

では、質問です。
@ジョンさんはどうして映画館で映画をみないのでしょうか。
A山村さんはどうして日本の映画のチケットが高いか知っていますか。
B日本の映画のチケットはむかしから1,800円でしたか。


わかりましたね?

じゃ、もう一度会話を読んでください。わからないことばはチェックしてくださいね。


文法については新日本語の中級 第12課-Aで考えましょう。
posted by Azumi at 10:28| 東京 🌁| Comment(0) | 新日本語の中級 第12課 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。